Welcome to the Inert Ordnance Collectors.
  • Login:
Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 13 of 13
  1. #11
    Senior Member
    Join Date
    May 2010
    Location
    Somewhere
    Posts
    261
    Thanks
    70
    Thanked 219 Times in 132 Posts
    Quote Originally Posted by Ivashkin View Post
    KO is Kumulyativno-Oskolochnaya (Кумулятивно-Осколочная)
    Осколочно is incorrect on Russian. If OK - Oskolochno-Kumulyativnaya, then Осколочно-Кумулятивная and you destignation is correct on Russian too.

    Thanks for correcting it Ivan,

    I don't profess to understand all the tenses, genders, singular/plural, and other modifications to words in Russian I'm sorry to say.

    Frankly I have enough trouble with English!

    Neil

  2. #12
    Premium Member
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Ukraine
    Posts
    661
    Thanks
    346
    Thanked 379 Times in 177 Posts
    Quote Originally Posted by Eggburt1969 View Post
    Thanks for correcting it Ivan,

    I don't profess to understand all the tenses, genders, singular/plural, and other modifications to words in Russian I'm sorry to say.

    Frankly I have enough trouble with English!

    Neil
    Yes, too a lot of ending in Russian language. The most important, that you know correct explanation of marking
    I have enough trouble with English too

  3. #13
    Senior Member
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Budapest, Hungary, Hungary
    Posts
    175
    Thanks
    13
    Thanked 139 Times in 70 Posts
    Quote Originally Posted by rigby View Post
    This is what i have in english about the PTAB-2.5KO.
    The casette is designated as BKF PTAB-2,5KO. These casettes with various payload come preloaded and can be fitted in the KMGU container

 

 
Page 2 of 2 FirstFirst 12

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Back to top