sksvlad
Well-Known Member
Very interesting article https://www.yahoo.com/lifestyle/beware-soviet-creature-inhumanity-life-112959578.html. Ost=East, Arbeiter=worker.
I'd like to add that the article's name "Beware of the Soviet creature" even though technically correct, probably needs to be "Beware of the Soviet animal" to carry a heavier meaning in English. "Animal" like in "He is such a brute, he is an animal".
I'd like to add that the article's name "Beware of the Soviet creature" even though technically correct, probably needs to be "Beware of the Soviet animal" to carry a heavier meaning in English. "Animal" like in "He is such a brute, he is an animal".
Last edited: