Join over 14,000 collectors of inert military ordnance. Get expert identification help for shells, fuzes, grenades, and more — plus access our classifieds marketplace and decades of archived knowledge. Free to register, takes seconds.
I'm german and this seems to be a translation from german. I wonder what the german word could be, may be "abgeschossen" literally translated "shot off" = "fired". The attached german text is without any mistake, good german. I've seen many texts that have been translated by one of the many translation programs and they all were absolutely horrible. I have a beautiful book written in spanish about the Valencian fireworks industrie, the english translation printed along with it makes you want to throw the book away. It's absolutely horrible. I don't know of any translation program that is able to translate technical terms of any special interest. Living brains are still needed, luckily , as otherwise most of us would become jobless.
Bellifortis.
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.